Bienvenue sur notre site qui répertorie les services aux familles du centre-ville de Montréal

Calendrier d’activités pour familles

Activités et événements pour familles

Toutes les activités coûtent 5$ ou moins

Explorer les catégories ci-dessous pour trouver les activités gratuites!

Mai
17
mar
Ruche d’art – Université Concordia | Concordia University – Art Hive @ Université Concordia – campus SGW (centre-ville)
Mai 17 @ 2:00 – 7:00

Ouvert à tous (étudiant.e ou non)

chaque mardi de 12h à 17h | en personne | 2155 rue Guy, salle ER101


Open to all (student or not)

Tuesday 12pm to 5pm | in person | 2155 Guy street, Room ER101

Bibliothèque Innovation-Jeunes | Innovation-Youth Library @ Innovation Jeunes
Mai 17 @ 3:30 – 6:00

Heures d’ouverture et services de la bibliothèque: les mardis, mercredis et jeudis de 15h30 à 18 h + vendredis de 12h à 18h.

Programmation:

  • jeux de motricité: chaque mercredi de 16h45 à 17h30 | enfants 0-5 ans avec parents | *nombre de participants limité
  • ateliers (art…): un vendredi sur deux de 16h30 à 17h30 |

Venez ramasser / rapporter des livres, et rencontrez d’autres familles dans un grand espace convivial.

Veuillez porter des couvre-visage de qualité médicale non réutilisable pendant votre visite (nous vous le fournirons à l’entrée si besoin).


Library Hours & Services: Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 3:30pm to 6pm + Fridays from 12pm to 6pm.

Programmation: 

  • toddler gym: Wednesday 4:45pm to 5:30pm | kids 0-5 years old with parents | *limited number of participants
  • workshops (art…): Fridays every two weeks 4:30pm to 5:30pm |

Come and pick up/ drop off books, and meet other families in the large friendly space.

Please wear non-reusable medical grade masks (provided by us at the door if needed) during your visit.

Cercle de lecture Anglais CUSP | CUSP’s English reading circle @ Zoom
Mai 17 @ 6:00 – 6:30

recommandé pour les enfant 4-8 ans
des bénévoles lisent des histoires et ont des discussions amusantes
Inscription: https://docs.google.com/forms ou contactez CUSP (514) 848-2431 / cusp.registration@concordia.ca


recommanded for kids 4-8 years old
volunteers read storybooks and have fun discussions
Registration: https://docs.google.com/forms or contact CUSP (514) 848-2431 / cusp.registration@concordia.ca

Mai
18
mer
Éveil du corps (18mois-5ans) – YMCA Centre-Ville | YMCA Downtown – Body awakening (18months-5years) @ YMCA Centre-Ville
Mai 18 @ 9:15 – 10:00

Activités gratuites pour les enfants de 18 mois à 5 ans avec les parents

Nombre limité de participants – inscription requise: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Passeport vaccinal requis pour les parents*


Free activities for children 18 months to 5 years old with the parents.

Limited number of participants – registration required: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Vaccination passport required for the parents*

Introduction à la musique (18mois – 5ans) – YMCA Centre-Ville | YMCA Downtown – Music introduction (18months-5years) @ YMCA Centre-Ville
Mai 18 @ 9:15 – 10:00

Activités gratuites pour les enfants de 3 à 5 ans avec les parents

Nombre limité de participants – inscription requise: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Passeport vaccinal requis pour les parents*


Free activities for children 3 to 5 years old with the parents.

Limited number of participants – registration required: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Vaccination passport required for the parents*

La Mère l’Oie Montréal | Mother Goose Montreal @ Maison Mosaik
Mai 18 @ 10:00 – 11:00

Grâce au beau temps et à la fin du mandat des masques, La Mère l’oie offfre un nouvel horaire de printemps à partir du 16 mai. Quelques pop up estivaux dans les parcs de la ville pourraient également avoir lieu (à confirmer plus tard).

Session de printemps 2022 🌼🌷🌸🌱

– en anglais les mardis à 10h en personne à la Maison Mosaik | inscription sur place

– en français les mercredis à 10h en personne à la Maison Mosaik | inscription sur place

– bilingue les samedis à 9h30: https://us06web.zoom.us…

—–

With the good weather and the end of the mask mandate, Mother Goose will be offering a new Spring schedule as of May 16. Some summer pop ups in parks around the city might also happen (to be determined later).

Spring 2022 session 🌼🌷🌸🌱

– in English on Tuesdays at 10am in person at Maison Mosaik | registration on site

– in French on Wednesdays at 10am  in person at Maison Mosaik | registration on site

bilingual on Saturdays at 9:30am: https://us06web.zoom.us…

 

Judo (3-5 ans) – YMCA Centre-Ville | YMCA Downtown – Judo (3-5 years) @ YMCA Centre-Ville
Mai 18 @ 10:15 – 11:00

Activités gratuites pour les enfants de 3 à 5 ans avec les parents

Nombre limité de participants – inscription requise: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Passeport vaccinal requis pour les parents*


Free activities for children 3 to 5 years old with the parents.

Limited number of participants – registration required: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Vaccination passport required for the parents*

Théatre (3-5 ans) – YMCA Centre-Ville | YMCA Downtown – Drama (3-5 years) @ YMCA Centre-Ville
Mai 18 @ 10:15 – 11:00

Activités gratuites pour les enfants de 3 à 5 ans avec les parents

Nombre limité de participants – inscription requise: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Passeport vaccinal requis pour les parents*


Free activities for children 3 to 5 years old with the parents.

Limited number of participants – registration required: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Vaccination passport required for the parents*

Halte d’allaitement CLSC Métro | CLSC Metro’s Breastfeeding Support Group @ CLSC Metro
Mai 18 @ 1:30 – 3:00

Retour en présentiel des haltes-allaitement!

Rencontrez des intervenantes pour répondre à vos questions sur l’allaitement. Ces rencontres sont aussi l’occasion de partager avec d’autres parents.

Pour vous inscrire, contactez votre CLSC: 514-273-9591, poste 6354


The support group is back in person!

Meet with facilitators to answer your questions about breastfeeding. These meetings are also an opportunity to share with other parents.

To register, contact your CLSC: 514-273-9591, ext 6354

Récup’Art – Y des femmes | YWCA – Art Recoup @ Y des femmes de Montréal
Mai 18 @ 1:30 – 3:30

Activité en présentiel dans l’espace communautaire du Y des femmes de Montréal.

Espace libre et sécuritaire visant à rendre l’art et l’expression créative. Recyclez ou réutilisez quelque chose d’une
manière qui augmente la valeur de l’objet original/prenez quelque chose de vieux et créez quelque chose de nouveau!

Apportez vos vieux objets ou recyclables! Le reste est fourni.

Inscription: https://docs.google.com/forms

programmation complète du Y des femmes: https://www.ydesfemmesmtl.org/services-la-collectivite/activites/


In person activity in the community space at the YWCA.

Free and safe space aimed at making art and creative expression. Recycle or reuse something in a
way that increases the value of the original object / take something old and create something new!

Bring your old objects or recyclables! The rest is provided.

Registration: https://docs.google.com/forms

Complete programmation at the YWCA: https://www.ydesfemmesmtl.org/en/community-services/activities/

Ruche d’art – MBAM | MMFA – Art Hive @ Musée des Beaux-Arts de Montréal
Mai 18 @ 3:00 – 8:00

studio communautaire créatif où chaque participant et participante est accueilli en tant qu’artiste, quelle que soit son expérience de la création artistique
chaque personne est encouragée à s’exprimer librement à son propre rythme et à profiter de l’atmosphère créative

matériel d’art fourni gratuitement

présence d’un médiateur du Musée et d’un art-thérapeute, qui vous accueilleront et vous aideront à vous lancer.

maximum 12 participants

inscription: https://www.mbam.qc.ca/fr/activites/ruche-dart-en-presentiel-1/


creative community studio where each participant is welcomed as an artist, regardless of their experience of artistic creation
each person is encouraged to express themselves freely at their own pace and enjoy the creative atmosphere

art materials provided free of charge

presence of a Museum mediator and an art therapist, who will welcome you and help you get started.

maximum 12 participants

registration: https://www.mbam.qc.ca/en/activities/art-hive-in-person-1/

Bibliothèque Innovation-Jeunes | Innovation-Youth Library @ Innovation Jeunes
Mai 18 @ 3:30 – 6:00

Heures d’ouverture et services de la bibliothèque: les mardis, mercredis et jeudis de 15h30 à 18 h + vendredis de 12h à 18h.

Programmation:

  • jeux de motricité: chaque mercredi de 16h45 à 17h30 | enfants 0-5 ans avec parents | *nombre de participants limité
  • ateliers (art…): un vendredi sur deux de 16h30 à 17h30 |

Venez ramasser / rapporter des livres, et rencontrez d’autres familles dans un grand espace convivial.

Veuillez porter des couvre-visage de qualité médicale non réutilisable pendant votre visite (nous vous le fournirons à l’entrée si besoin).


Library Hours & Services: Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 3:30pm to 6pm + Fridays from 12pm to 6pm.

Programmation: 

  • toddler gym: Wednesday 4:45pm to 5:30pm | kids 0-5 years old with parents | *limited number of participants
  • workshops (art…): Fridays every two weeks 4:30pm to 5:30pm |

Come and pick up/ drop off books, and meet other families in the large friendly space.

Please wear non-reusable medical grade masks (provided by us at the door if needed) during your visit.

Jeux de motricité 0-5 | Toddler gym 0-5 @ Innovation-Jeunes
Mai 18 @ 4:45 – 5:30

Les jeux de motricité reviennent à Innovation-Jeunes!!

pour les enfants 0-5 ans avec leur(s) parent(s)

Avec l’accompagnement de leur parent, les enfants pourront pratiquer leur équilibre et leur coordination, ainsi que leur imagination grâce aux gros blocs colorés en mousse, les cerceaux, le tunnel et autres équipements de motricité globale mis à leur disposition dans l’espace principal de la bibliothèque d’Innovation-Jeunes.

Vous pourrez en même temps emprunter et retourner des livres 🙂


The toddler gym is back at Innovation-Youth!! 

for children 0-5 years old with their parent(s)

With the support of their parent, children will be able to practice their balance and coordination, as well as their imagination thanks to the large colored foam blocks, the hoops, the tunnel and other gross motor skills equipment made available to them in the main space at the Innovation-Youth library.

You can borrow and bring back your books at the same time 🙂

 

Mai
19
jeu
Bibliothèque Innovation-Jeunes | Innovation-Youth Library @ Innovation Jeunes
Mai 19 @ 3:30 – 6:00

Heures d’ouverture et services de la bibliothèque: les mardis, mercredis et jeudis de 15h30 à 18 h + vendredis de 12h à 18h.

Programmation:

  • jeux de motricité: chaque mercredi de 16h45 à 17h30 | enfants 0-5 ans avec parents | *nombre de participants limité
  • ateliers (art…): un vendredi sur deux de 16h30 à 17h30 |

Venez ramasser / rapporter des livres, et rencontrez d’autres familles dans un grand espace convivial.

Veuillez porter des couvre-visage de qualité médicale non réutilisable pendant votre visite (nous vous le fournirons à l’entrée si besoin).


Library Hours & Services: Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 3:30pm to 6pm + Fridays from 12pm to 6pm.

Programmation: 

  • toddler gym: Wednesday 4:45pm to 5:30pm | kids 0-5 years old with parents | *limited number of participants
  • workshops (art…): Fridays every two weeks 4:30pm to 5:30pm |

Come and pick up/ drop off books, and meet other families in the large friendly space.

Please wear non-reusable medical grade masks (provided by us at the door if needed) during your visit.

Cercle de lecture Français – CUSP | CUSP – French reading circle @ Zoom
Mai 19 @ 7:00 – 7:30

Recommandé pour les enfants 4-8 ans
Inscription: https://docs.google.com/forms ou contactez CUSP (514) 848-2431 / cusp.registration@concordia.ca


Recommended for kids 4-8 years old
Registration: https://docs.google.com/forms or contact CUSP (514) 848-2431 / cusp.registration@concordia.ca

Mai
17
mar
Ruche d’art – Université Concordia | Concordia University – Art Hive @ Université Concordia - campus SGW (centre-ville)
Mai 17 @ 2:00 – 7:00

Ouvert à tous (étudiant.e ou non)

chaque mardi de 12h à 17h | en personne | 2155 rue Guy, salle ER101


Open to all (student or not)

Tuesday 12pm to 5pm | in person | 2155 Guy street, Room ER101

Bibliothèque Innovation-Jeunes | Innovation-Youth Library @ Innovation Jeunes
Mai 17 @ 3:30 – 6:00

Heures d’ouverture et services de la bibliothèque: les mardis, mercredis et jeudis de 15h30 à 18 h + vendredis de 12h à 18h.

Programmation:

  • jeux de motricité: chaque mercredi de 16h45 à 17h30 | enfants 0-5 ans avec parents | *nombre de participants limité
  • ateliers (art…): un vendredi sur deux de 16h30 à 17h30 |

Venez ramasser / rapporter des livres, et rencontrez d’autres familles dans un grand espace convivial.

Veuillez porter des couvre-visage de qualité médicale non réutilisable pendant votre visite (nous vous le fournirons à l’entrée si besoin).


Library Hours & Services: Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 3:30pm to 6pm + Fridays from 12pm to 6pm.

Programmation: 

  • toddler gym: Wednesday 4:45pm to 5:30pm | kids 0-5 years old with parents | *limited number of participants
  • workshops (art…): Fridays every two weeks 4:30pm to 5:30pm |

Come and pick up/ drop off books, and meet other families in the large friendly space.

Please wear non-reusable medical grade masks (provided by us at the door if needed) during your visit.

Cercle de lecture Anglais CUSP | CUSP’s English reading circle @ Zoom
Mai 17 @ 6:00 – 6:30

recommandé pour les enfant 4-8 ans
des bénévoles lisent des histoires et ont des discussions amusantes
Inscription: https://docs.google.com/forms ou contactez CUSP (514) 848-2431 / cusp.registration@concordia.ca


recommanded for kids 4-8 years old
volunteers read storybooks and have fun discussions
Registration: https://docs.google.com/forms or contact CUSP (514) 848-2431 / cusp.registration@concordia.ca

Mai
18
mer
Éveil du corps (18mois-5ans) – YMCA Centre-Ville | YMCA Downtown – Body awakening (18months-5years) @ YMCA Centre-Ville
Mai 18 @ 9:15 – 10:00

Activités gratuites pour les enfants de 18 mois à 5 ans avec les parents

Nombre limité de participants – inscription requise: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Passeport vaccinal requis pour les parents*


Free activities for children 18 months to 5 years old with the parents.

Limited number of participants – registration required: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Vaccination passport required for the parents*

Introduction à la musique (18mois – 5ans) – YMCA Centre-Ville | YMCA Downtown – Music introduction (18months-5years) @ YMCA Centre-Ville
Mai 18 @ 9:15 – 10:00

Activités gratuites pour les enfants de 3 à 5 ans avec les parents

Nombre limité de participants – inscription requise: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Passeport vaccinal requis pour les parents*


Free activities for children 3 to 5 years old with the parents.

Limited number of participants – registration required: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Vaccination passport required for the parents*

La Mère l’Oie Montréal | Mother Goose Montreal @ Maison Mosaik
Mai 18 @ 10:00 – 11:00

Grâce au beau temps et à la fin du mandat des masques, La Mère l’oie offfre un nouvel horaire de printemps à partir du 16 mai. Quelques pop up estivaux dans les parcs de la ville pourraient également avoir lieu (à confirmer plus tard).

Session de printemps 2022 🌼🌷🌸🌱

– en anglais les mardis à 10h en personne à la Maison Mosaik | inscription sur place

– en français les mercredis à 10h en personne à la Maison Mosaik | inscription sur place

– bilingue les samedis à 9h30: https://us06web.zoom.us…

—–

With the good weather and the end of the mask mandate, Mother Goose will be offering a new Spring schedule as of May 16. Some summer pop ups in parks around the city might also happen (to be determined later).

Spring 2022 session 🌼🌷🌸🌱

– in English on Tuesdays at 10am in person at Maison Mosaik | registration on site

– in French on Wednesdays at 10am  in person at Maison Mosaik | registration on site

bilingual on Saturdays at 9:30am: https://us06web.zoom.us…

 

Judo (3-5 ans) – YMCA Centre-Ville | YMCA Downtown – Judo (3-5 years) @ YMCA Centre-Ville
Mai 18 @ 10:15 – 11:00

Activités gratuites pour les enfants de 3 à 5 ans avec les parents

Nombre limité de participants – inscription requise: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Passeport vaccinal requis pour les parents*


Free activities for children 3 to 5 years old with the parents.

Limited number of participants – registration required: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Vaccination passport required for the parents*

Théatre (3-5 ans) – YMCA Centre-Ville | YMCA Downtown – Drama (3-5 years) @ YMCA Centre-Ville
Mai 18 @ 10:15 – 11:00

Activités gratuites pour les enfants de 3 à 5 ans avec les parents

Nombre limité de participants – inscription requise: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Passeport vaccinal requis pour les parents*


Free activities for children 3 to 5 years old with the parents.

Limited number of participants – registration required: joseph-achille.tiedjou@ymcaquebec@org

*Vaccination passport required for the parents*

Halte d’allaitement CLSC Métro | CLSC Metro’s Breastfeeding Support Group @ CLSC Metro
Mai 18 @ 1:30 – 3:00

Retour en présentiel des haltes-allaitement!

Rencontrez des intervenantes pour répondre à vos questions sur l’allaitement. Ces rencontres sont aussi l’occasion de partager avec d’autres parents.

Pour vous inscrire, contactez votre CLSC: 514-273-9591, poste 6354


The support group is back in person!

Meet with facilitators to answer your questions about breastfeeding. These meetings are also an opportunity to share with other parents.

To register, contact your CLSC: 514-273-9591, ext 6354

Récup’Art – Y des femmes | YWCA – Art Recoup @ Y des femmes de Montréal
Mai 18 @ 1:30 – 3:30

Activité en présentiel dans l’espace communautaire du Y des femmes de Montréal.

Espace libre et sécuritaire visant à rendre l’art et l’expression créative. Recyclez ou réutilisez quelque chose d’une
manière qui augmente la valeur de l’objet original/prenez quelque chose de vieux et créez quelque chose de nouveau!

Apportez vos vieux objets ou recyclables! Le reste est fourni.

Inscription: https://docs.google.com/forms

programmation complète du Y des femmes: https://www.ydesfemmesmtl.org/services-la-collectivite/activites/


In person activity in the community space at the YWCA.

Free and safe space aimed at making art and creative expression. Recycle or reuse something in a
way that increases the value of the original object / take something old and create something new!

Bring your old objects or recyclables! The rest is provided.

Registration: https://docs.google.com/forms

Complete programmation at the YWCA: https://www.ydesfemmesmtl.org/en/community-services/activities/

Ruche d’art – MBAM | MMFA – Art Hive @ Musée des Beaux-Arts de Montréal
Mai 18 @ 3:00 – 8:00

studio communautaire créatif où chaque participant et participante est accueilli en tant qu’artiste, quelle que soit son expérience de la création artistique
chaque personne est encouragée à s’exprimer librement à son propre rythme et à profiter de l’atmosphère créative

matériel d’art fourni gratuitement

présence d’un médiateur du Musée et d’un art-thérapeute, qui vous accueilleront et vous aideront à vous lancer.

maximum 12 participants

inscription: https://www.mbam.qc.ca/fr/activites/ruche-dart-en-presentiel-1/


creative community studio where each participant is welcomed as an artist, regardless of their experience of artistic creation
each person is encouraged to express themselves freely at their own pace and enjoy the creative atmosphere

art materials provided free of charge

presence of a Museum mediator and an art therapist, who will welcome you and help you get started.

maximum 12 participants

registration: https://www.mbam.qc.ca/en/activities/art-hive-in-person-1/

Bibliothèque Innovation-Jeunes | Innovation-Youth Library @ Innovation Jeunes
Mai 18 @ 3:30 – 6:00

Heures d’ouverture et services de la bibliothèque: les mardis, mercredis et jeudis de 15h30 à 18 h + vendredis de 12h à 18h.

Programmation:

  • jeux de motricité: chaque mercredi de 16h45 à 17h30 | enfants 0-5 ans avec parents | *nombre de participants limité
  • ateliers (art…): un vendredi sur deux de 16h30 à 17h30 |

Venez ramasser / rapporter des livres, et rencontrez d’autres familles dans un grand espace convivial.

Veuillez porter des couvre-visage de qualité médicale non réutilisable pendant votre visite (nous vous le fournirons à l’entrée si besoin).


Library Hours & Services: Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 3:30pm to 6pm + Fridays from 12pm to 6pm.

Programmation: 

  • toddler gym: Wednesday 4:45pm to 5:30pm | kids 0-5 years old with parents | *limited number of participants
  • workshops (art…): Fridays every two weeks 4:30pm to 5:30pm |

Come and pick up/ drop off books, and meet other families in the large friendly space.

Please wear non-reusable medical grade masks (provided by us at the door if needed) during your visit.

Jeux de motricité 0-5 | Toddler gym 0-5 @ Innovation-Jeunes
Mai 18 @ 4:45 – 5:30

Les jeux de motricité reviennent à Innovation-Jeunes!!

pour les enfants 0-5 ans avec leur(s) parent(s)

Avec l’accompagnement de leur parent, les enfants pourront pratiquer leur équilibre et leur coordination, ainsi que leur imagination grâce aux gros blocs colorés en mousse, les cerceaux, le tunnel et autres équipements de motricité globale mis à leur disposition dans l’espace principal de la bibliothèque d’Innovation-Jeunes.

Vous pourrez en même temps emprunter et retourner des livres 🙂


The toddler gym is back at Innovation-Youth!! 

for children 0-5 years old with their parent(s)

With the support of their parent, children will be able to practice their balance and coordination, as well as their imagination thanks to the large colored foam blocks, the hoops, the tunnel and other gross motor skills equipment made available to them in the main space at the Innovation-Youth library.

You can borrow and bring back your books at the same time 🙂

 

Mai
19
jeu
Bibliothèque Innovation-Jeunes | Innovation-Youth Library @ Innovation Jeunes
Mai 19 @ 3:30 – 6:00

Heures d’ouverture et services de la bibliothèque: les mardis, mercredis et jeudis de 15h30 à 18 h + vendredis de 12h à 18h.

Programmation:

  • jeux de motricité: chaque mercredi de 16h45 à 17h30 | enfants 0-5 ans avec parents | *nombre de participants limité
  • ateliers (art…): un vendredi sur deux de 16h30 à 17h30 |

Venez ramasser / rapporter des livres, et rencontrez d’autres familles dans un grand espace convivial.

Veuillez porter des couvre-visage de qualité médicale non réutilisable pendant votre visite (nous vous le fournirons à l’entrée si besoin).


Library Hours & Services: Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 3:30pm to 6pm + Fridays from 12pm to 6pm.

Programmation: 

  • toddler gym: Wednesday 4:45pm to 5:30pm | kids 0-5 years old with parents | *limited number of participants
  • workshops (art…): Fridays every two weeks 4:30pm to 5:30pm |

Come and pick up/ drop off books, and meet other families in the large friendly space.

Please wear non-reusable medical grade masks (provided by us at the door if needed) during your visit.

Cercle de lecture Français – CUSP | CUSP – French reading circle @ Zoom
Mai 19 @ 7:00 – 7:30

Recommandé pour les enfants 4-8 ans
Inscription: https://docs.google.com/forms ou contactez CUSP (514) 848-2431 / cusp.registration@concordia.ca


Recommended for kids 4-8 years old
Registration: https://docs.google.com/forms or contact CUSP (514) 848-2431 / cusp.registration@concordia.ca